什么是本地化测试?示例测试用例和清单
本地化测试
本地化测试 是一种软件测试技术,用于测试软件在特定地区、区域或文化中的行为。对软件进行本地化测试的目的是测试特定区域适当的语言和文化方面。这是根据目标语言和国家定制软件的过程。
本地化测试主要影响的领域包括 内容和用户界面。
这是测试全球化应用程序的过程,其 UI、默认语言、货币、日期、时间格式和文档均根据目标国家或地区设计。它确保应用程序足以在特定国家/地区使用。
示例:
1. 如果该项目是为印度泰米尔纳德邦设计的,则设计的项目应该使用泰米尔语,应该有泰米尔虚拟键盘等。
2. 如果项目是针对美国设计的,那么时间格式应该按照美国标准时间更改。此外,语言和货币格式也应遵循美国标准。
为什么进行本地化测试?
进行本地化测试的目的是检查特定地区的语言和文化方面是否合适。它包括根据要求更改用户界面甚至初始设置。
在这种类型的测试中,许多不同的测试人员会重复相同的功能。他们会验证各种内容,例如排版错误、UI 的文化适宜性、语言错误等。
它也被称为“L10N因为在单词本地化中 L 和 N 之间有 10 个字符。
如何进行本地化测试
对于典型的本地化测试,我们设置了构建验证测试, 功能测试, 迭代测试,并最终签字。
1. 构建验证测试只是 功能测试这是在 QA 开始进行任何详细测试之前执行的。
2. 正常测试是运行正常测试用例并在执行过程中发现日志缺陷的步骤。
3.回归测试是 缺陷 回归过程以确保缺陷得到修复,同时修复的缺陷不会对周围区域产生影响。
4. 最终签字是在交付给客户之前对构建进行最终检查。
本地化测试中的自动化
如果项目很大,需要经常测试,那么我们会选择 自动化测试.
- 选择自动化工具编写脚本。
- 以待测试本地化策略的场景为例。
- 根据此编写脚本。
- 收集结果并将场景更新为通过/失败。
备注: Selenium 是该领域的先驱工具之一。它功能非常丰富,但使用起来需要更多的技术知识。
本地化测试最佳实践清单
- 聘请一家具有以下专业知识的本地化公司 i18n 工程
- 确保您的本地化测试策略为双字节语言提供更多时间。
- 在提取任何要发送翻译的文本之前,请确保正确对 DBCS 代码进行国际化
查看本教程 本地化和全球化测试之间的区别。
本地化测试的示例测试用例
S.No | 测试用例 Description |
---|---|
1 | 提供词汇表以供参考和检查。 |
2 | 时间和日期的格式适合目标区域。 |
3 | 电话号码格式适合目标区域。 |
4 | 目标地区的货币。 |
5 | 许可证和规则是否遵守当前网站(地区)。 |
6 | 页面中的文本内容布局无错误、字体独立且行对齐。 |
7 | 特殊字符、超链接和热键功能。 |
8 | 输入字段的验证消息。 |
9 | 生成的版本包含所有必要的文件。 |
10 | 本地化屏幕具有与源产品相同类型的元素和编号。 |
11 | 确保软件或 Web 应用程序的本地化用户界面与目标操作系统和用户环境中的源用户界面相一致。 |
本地化测试的优势
以下是本地化测试的好处
- 降低总体测试成本
- 总体支持成本降低
- 有助于减少测试时间。
- 它具有更大的灵活性和可扩展性。
本地化测试的缺点
以下是本地化测试的挑战
- 需要领域专家
- 聘请当地翻译通常会使这个过程变得昂贵
- 不同国家的 DBCS 字符存储方式不同
- 测试人员可能面临时间安排上的挑战
总结
- 在软件工程中,本地化测试是为了确保产品的行为符合当地文化或设置
- 本地化测试主要影响的领域包括内容和UI。
- 测试人员会验证各种事项,例如印刷错误、UI 的文化适宜性、语言错误等。